‘For All The Children’ exhibit shows the reality about the state of California and its educational system

By JAZUI MEJIA

The Golden State has secrets about its dark and racist history. 

When people think of California, they think of beaches, movie stars and a culture of freedom. What many do not know is that not everything was golden as the state presents itself to be. Similar to protests in the southern United States, in California there were battles against racism, with a case focused on racism in schools. 

It all started when Soledad Vidaurri went to the Westminster school district to enroll her children and nephews in school. Vidaurri was surprised when she was told that her children, who were part French, could stay at the “White” school, but that her nephews had to go to the “Mexican school.” This Mexican school did not provide a suitable learning environment for its students since the school was poorly funded. That was what inspired Gonzalo Mendez to begin a fight that became known as the case of Mendez v. Westminster.

The display “California: Image and reality” shows California’s past with photos at the exhibition “For All The Children” at The Museum of Tolerance in Los Angeles. (La Plaza Photo)

This case was presented in the exhibition “For All Children” at the Museum of Tolerance in Los Angeles. This exhibit actually used a picture of a Redlands that exudes a sort of sunny paradise as the “expectation” of California. Alternatively, it used a picture of very young children working at an orange grove as the “reality.”

Many young people do not know about this important case. Lizbeth Moran, a native Spanish speaker at Redlands High School, who went on the native speakers’ field trip to Los Angeles said, “Seeing how our community was treated back then opened my eyes because thinking of being treated that way myself pains me. It hurts to see educational spaces avoid talking about this case.”

Spanish speaking students from Redlands High School and Citrus Valley High School observe the exhibition “For All The Children” at The Museum of Tolerance. (ETHAN DEWRI / La Plaza Photo)

Moran said, “When I saw Redlands as an example of a false reality or paradise, I was in shock because I never thought that Redlands could be used that way.” 

The case of Méndez v. Westminster is something extraordinary that students in California, especially Latinx students, must learn in educational spaces. To break the chains of racism, we must begin with education. Knowledge is power.

Lea este artículo en español aquí: https://laplaza.press/2020/02/12/la-exhibicion-“para-todos-los-ninos”-ensena-la-realidad-del-estado-de-california-y-su-sistema-educativo

El surgimiento de ‘The Mandalorian’ y Yoda como un bebe

(LILITH VAN RY/Por La pLaza)

Por LILITH VAN RY

-Descargo de responsabilidad: habrá “spoilers” de los primeros dos episodios de «The Mandalorian» en este artículo.

Cuando Disney lanzó su plataforma de transmisión conocida como Disney + el 12 de noviembre, programas como «The Mandalorian ” también fueron lanzados. «The Mandalorian» aparece cinco años después del «Episodio VI: El retorno del Jedi» y 25 años antes del «Episodio VII: El despertar de la fuerza». Esto significa que «El Imperio» ha caído, y «La Primera Orden» aún no ha llegado. prender. 

«The Mandalorian» sigue la historia de un cazarrecompensas Mandalorian sin nombre (interpretado por Pedro Pascal), que es del planeta Mandalore, destruido por el Imperio. Los mandalorianos son conocidos por no quitarse la armadura en ningún momento y por ser guerreros feroces, con las armas como su forma de vida, en lugar de una elección. Con la destrucción de su planeta, los Mandalorianos se extendieron por la galaxia.

El primer episodio comienza con el Mandaloriano sin nombre que rastrea una recompensa, al regresar a su empleador, rechaza los créditos imperiales diciendo «No sé si lo escuchaste, pero el Imperio se ha ido.» Esto indica que preferiría que le pagaran menos en una moneda diferente que aceptar dinero de la dictadura que fragmentó a su pueblo. Esto se convierte en un punto de discusión, ya que eldel Mandaloriano le próximo trabajoes dado por un ex agente del imperio, que todavía está rodeado de soldados de asalto, que se ven peor por el desgaste.

El trabajo del agente del imperio lleva al Mandaloriano a los planetas del Borde Exterior, específicamente Arvala-7, en busca de una criatura de 50 años. Después de luchar a través de toda una fortaleza de hombres armados, el Mandaloriano encuentra su objetivo; bebé Yoda? 

El objetivo de ser un bebé Yoda es motivo de mucha estipulación. Yoda dijo en el Episodio VI: El Retorno del Jedi, que su planeta natal sin nombre fue destruido, junto con su especie sin nombre. Debido a que ni su especie ni su planeta se conocen, el bebé Yoda es simplemente, el bebé Yoda. Si Yoda pensó que era el último de su clase, ¿de dónde vino este pequeño? Hay muchas teorías, entre las cuales se encuentra que el Imperio pudo haber tomado cautivos a algunos de los habitantes del planeta destruido de Yoda, y con la caída del Imperio, el bebé Yoda fue liberado de vuelta al mundo.

Independientemente de dónde vino el bebé Yoda, esto lleva al episodio dos de The Mandalorian. Al regresar de su misión, encuentra su barco despojado por los Jawas en el área. Los Jawas son conocidos como carroñeros, y son vistos en todo el universo cinematográfico de Star Wars y residentes nativos de Tatooine. El Mandaloriano busca la ayuda de Kuiil (su guía del episodio 1), en el intercambio por las partes de su barco.

Inicialmente, los Jawas solo cambiarán las partes de la nave por su «beskar’gam,» su armadura Mandaloriana, que se transmite de muchas generaciones, y que cambia cada usuario. Obviamente, su armadura no sería intercambiada, por lo que los Jawas solicitan al bebé Yoda, lo que, obviamente, tampoco sucederá. Luego, el Mandaloriano es enviado por «el huevo,» luchando contra una gran criatura de aspecto de rinoceronte para adquirir «el huevo.» Durante esta escena de lucha, se revela que el bebé Yoda puede usar la fuerza.

Después de recibir sus partes de los Jawas, el solitario cazarrecompensas, con la ayuda de Kuiil, repara su nave durante la noche. Con el bebé Yoda abrochado, el Mandaloriano deja Arvala-7, presumiblemente de vuelta al «cliente.»

Baby Yoda ha tomado internet por asalto. Es un desafío desplazarse por las redes sociales sin ver a un bebé Yoda aparecer en la línea de tiempo. Incluso se ha bromeado, ¿por qué llamar al programa «The Mandalorian,» cuando simplemente podría llamarse ‘Baby Yoda’? Baste decir que el bebé Yoda ahora es posiblemente el personaje más popular en Internet, y ciertamente uno de los más lindos.

«The Mandalorian» lanza un nuevo episodio todos los viernes, y el próximo episodio se emitirá el 6 de diciembre.

Read this article in English here: https://laplaza.press/2019/12/03/the-rise-of-the-mandalorian-and-baby-yoda/

Review: The rise of ‘The Mandalorian’ and Baby Yoda

(LILITH VAN RY/ La Plaza Photo)

By LILITH VAN RY

-Disclaimer: there will be spoilers for the first two episodes of “The Mandalorian” in this article-

When Disney launched their streaming platform known as Disney+ on Nov. 12, shows such as “The Mandalorian” were also launched.  “The Mandalorian” occurs five years after “Episode VI: Return of the Jedi” and 25 years before “Episode VII: The Force Awakens.” This means that “The Empire” has fallen, and “The First Order” has yet to come to power. 

“The Mandalorian” follows the story of an unnamed Mandalorian bounty hunter (played by Pedro Pascal), who is from the planet of Mandalore, destroyed by the Empire.  Mandalorians are known for not taking off their armor at any point, and for being fierce warriors, with weapons being their way of life, rather than a choice. With the destruction of their planet, the Mandalorians were spread across the galaxy.

The first episode opens with the unnamed Mandalorian tracking down a bounty, upon returning to his employer, he refuses the imperial credits stating “I don’t know if you heard, but the Empire is gone.”  This indicates that he would rather get paid less in a different currency than accept money from the dictatorship that fragmented his people. This becomes a point of contention, as the Mandalorian’s next job is given to him by an ex-empire agent, who is still surrounded by stormtroopers, who happen to look worse for wear.

The job from the empire agent takes the Mandalorian to the Outer Rim planets, specifically Arvala-7, hunting for a 50-year-old creature.  After fighting through a whole fortress of armed men, the Mandalorian finds his target; baby Yoda?! 

The target being a baby Yoda is cause for much stipulation.  Yoda said in Episode VI: Return of the Jedi, that his unnamed home planet was destroyed, along with his unnamed species.  Due to neither his species, nor planet being known, baby Yoda is simply, baby Yoda.  If Yoda thought that he was the last of his kind, where did this little guy come from?  There are many theories, among which is that the Empire may have taken some of the inhabitants of Yoda’s destroyed planet in as captives, and with the fall of the Empire, baby Yoda was released back to the world.

Regardless of where baby Yoda came from, this leads to episode two of The Mandalorian.  Returning from his mission, he finds his ship stripped by the Jawas in the area.  The Jawas are known as scavengers, and are seen throughout the Star Wars cinegraphic universe, and native residents of Tatooine.  The Mandalorian seeks help from Kuiil (his guide from episode 1), in bartering for his ship parts back.

Initially, the Jawas will only trade the ship parts for his “beskar’gam”, his Mandalorian armor, which is passed down from many generations, and changed by each wearer.  Obviously, his armor would not be bartered, so the Jawas request baby Yoda, which, also, obviously will not happen. The Mandalorian is then sent for “the egg,” fighting a large rhinoceros looking creature to acquire “the egg.”  During this fight scene, it is revealed that baby Yoda can indeed use the force.

After receiving his parts back from the Jawas, the lone bounty hunter, with the help of Kuiil, fixes his ship overnight.  With baby Yoda buckled in, the Mandalorian leaves Arvala-7, presumably back to “the client”.

Baby Yoda has taken the internet by storm.  It is a challenge to scroll through any social media without seeing a baby Yoda pop up on the timeline.  It has even been joked, why name the show “The Mandalorian,” when it could simply be named ‘Baby Yoda’. Suffice to say, baby Yoda is now arguably the most popular character on the internet, and certainly one of the cutest.

“The Mandalorian” releases a new episode every Friday, with the next episode airing Dec. 6

Lea este artículo en español aquí: https://laplaza.press/2019/12/03/el-surgimiento-de-the-mandalorian-y-yoda-como-un-bebe/

Museo y recuerdos educan sobre la segregación escolar contra los mexicoamericanos

Por MIA ARANDA

Hoy, muchos alumnos de Redlands High School recuerdan un momento en que la discriminación racial era más común. El ex alumno de RHS Paul Aranda, clase del ’67, reflexiona sobre sus experiencias y las de su familia a medida que crecieron en Redlands como mexicoamericanos. 

La familia de Aranda ha vivido en Redlands durante generaciones, a partir de principios del siglo XX. Viviendo en el sur de California como mexicoamericanos, Aranda tiene una buena cantidad de historias que muestran claramente cómo se produjo la discriminación en esta comunidad. 

En los años treinta y cuarenta, los sistemas educativos forzaron la segregación entre los mexicoamericanos y los blancos en California. Las ciudades con una sola escuela secundaria, como Redlands, fueron mixtas, pero la discriminación continuó. 

Aranda recuerda cuando su tío abuelo Cruz tenía un insulto racial, «Spick and Spanish«, impreso en su anuario de RHS de 1942. 

«En su foto en el anuario, como en la foto de la tercera edad, tenían su foto y lo llamaban «Spick and Spanish,” dijo Aranda. “‘Spick’ era un nombre irrespetuoso para los mexicanos. Mi tío Jerry, ¿sabes cómo lo llamaron? El recogedor de naranja. En su foto de graduación del anuario de la escuela secundaria, pusieron ‘The Orange Picker’ «.

Tío abuelo de Aranda, Cruz Coyazo, alumno de Redlands High School ‘42, se le dio el nombre, “Spick and Spanish,” que está escrito debajo de su nombre en su foto del último año.. “‘Spick’ era un nombre irrespetuoso para los mexicanos. Mi tío Jerry, ¿sabes cómo lo llamaron? El recogedor de naranja. En su foto de graduación del anuario de la escuela secundaria, pusieron ‘The Orange Picker.’” digo Aranda. (Cortesia de Paul Aranda) 

En el Museo de la Tolerancia en Los Ángeles, se cuentan historias similares detrás de una ventana de vidrio en una exhibición titulada» Para todos los niños: lucha contra la segregación en California.» La pantalla informa a los visitantes del museo sobre los antecedentes y las consecuencias del 1947 Méndez decisión judicial contra Westminster que abordó la segregación de niños mexicoamericanos en California. 

En este caso, dos familias mexicanas, ambas relacionadas, solicitaron asistir a una escuela blanca, pero solo una familia fue admitida debido a su color de piel más claro a pesar de su ascendencia mexicana. En 1946, los padres mexicoamericanos Thomas Estrada, William Guzmán, Gonzalo Méndez, Frank Palomino y Lorenzo Ramírez llevaron a cuatro distritos escolares de Los Ángeles a los tribunales alegando que sus hijos eran víctimas de discriminación. Esto se debió a que era obligatorio para los niños mexicanos asistir a escuelas específicamente sin blancos. 

La exposición «Para todos los niños» en el Museo de la Tolerancia cuenta la historia del caso Westminster v. Méndez a través de fotos, texto y video. (ETHAN DEWRI / La Plaza Foto)

El juez McCormick declaró que “Un requisito fundamental en el sistema estadounidense de educación pública es la igualdad social. Debe estar abierto a todos los niños mediante una asociación escolar unificada, independientemente del linaje,» que solo se aplicaba a los niños de ascendencia mexicana en California. 

Sin embargo, los distritos escolares no estuvieron de acuerdo con la decisión del juez y decidieron llevar el caso al Tribunal de Apelaciones de los Estados Unidos, en el que afirmaron el fallo del juez McCormick. 

Dos meses después, el gobernador de California, Earl Warren, firmó un proyecto de ley que pone fin a la segregación en las escuelas de California. 

Paul Aranda, alumno de Redlands High School ‘67, sostiene el libro de Maria Fleming “A Place at the Table: Struggles for Equality in America” presentando el caso judicial de Mendez v. Westminster. (MIA ARANDA/ La Plaza foto)

Ocho años después, en el 1954, la Corte Suprema de los Estados Unidos dictaminó que la segregación racial en las escuelas públicas era inconstitucional a través del caso judicial Brown v. Board of Education. El abogado Thurgood Marshall, quien finalmente se convirtió en el primer juez de la Corte Suprema afroamericana, usó algunas de las pruebas y razonamientos de Méndez v. Westminster para ayudarlo a ganar el caso Brown. A pesar de esta proclamación que termina con la segregación en las escuelas de los Estados Unidos, la discriminación racial y los prejuicios continuaron existiendo.

Aranda recuerda la segregación de niña en Redlands. “En los años 50, el parque Redlands tenía una piscina y era básicamente solo para blancos. Si fuiste una persona de color, no te dejarían entrar a la piscina,” dijo Aranda. “Se llevaron la piscina ahora. En algunas familias, especialmente en familias latinas o mexicanas, es posible que tenga una familia de cinco con dos niños blancos y tres niños oscuros. Dejarían entrar a los niños blancos, pero no dejarían entrar a los demás. Así era como solía ser.”

La siguiente década en la década de 1960, Aranda recuerda que la discriminación continuó. «En la escuela secundaria, cuando estaba creciendo, todavía había discriminación racial,» dijo Aranda. “Nos llamarían mexicanos sucios, beaner; nos llamaron todo tipo de nombres, no todos, solo  algunas de las personas verdaderamente racistas.”

Aranda recuerda las bromas que solía tener con sus amigos en el colegio sobre los adolescentes que podrían asistir a la secundaria y tener 16 o 17 años debido a una política en el sistema educativo donde si uno no hablaba inglés, se retendrán hasta que pudieran. Aranda dijo: “Entonces, no había inglés como segundo idioma, nada de eso. Tenías que aprenderlo, al igual que mi madre, para hablar inglés y el sistema educativo en Redlands era el mejor porque la mayoría de las personas, como la generación de mi madre y la mía, hablaban inglés muy bien, pero cuando vas a Colton o East LA (por sus siglas en inglés) o lo que sea, hablan con acento o hablan muy mal inglés. ¿Pero porque? Todavía hablaban español en casa y los maestros de esas escuelas realmente no enseñaban.”

Hoy en día, las escuelas son mucho más diversas con estudiantes de diversos orígenes. Antes de la década de 1960, los estudiantes de color, como los mexicoamericanos y los afroamericanos, tuvieron que sucumbir a los niveles más bajos de educación en comparación con la educación más fina que se les otorgaba a los blancos, simplemente debido a sus colores de piel más oscuros que los consideraban inferiores. 

Los tiempos habían cambiado entre cuando Aranda había jugado béisbol en comparación con sus abuelos. «El deporte era una forma de igualar porque era blanco y marrón, así que jugamos juntos,» dijo Aranda. Sin embargo, su abuelo y tíos jugaron en una liga mexicana de béisbol en Colton. «Formaron sus propias ligas de la iglesia para poder jugar entre ellos pero nunca podrían jugar en un equipo blanco,» dijo Aranda. “Al igual que el YMCA, era blanco, por lo que un mexicano nunca podría ir al YMCA, por lo que tenían su propia liga para el softbol. Mi abuelo era gerente en las ligas de hardball y ellos tenían sus propias bandas y tenían sus propias escuelas.”

A pesar de las formas persistentes de discriminación, Aranda está orgullosa de los logros que su padre logró. El padre de Aranda, Salvador Aranda, recibió la Medalla de la Estrella de Bronce con el Cúmulo de la Hoja de Roble y el Corazón Púrpura de Fort MacArthur en San Pedro debido a su heroico servicio en una operación militar de la Segunda Guerra Mundial el 14 de noviembre de 1944. Además, Salvador se convirtió en el primer mexicoamericano nombrado en la junta de síndicos del Distrito Escolar Unificado de Redlands en 1968, después de que el ex presidente Donald Beckord renunciara. 

El padre de Aranda, Salvador Aranda, recibió premios por su heroico servicio en la Guerra Mundial Ⅱ en 1944 y se convirtió en el primer mexicoamericano en ser nombrado miembro de la junta directiva del Distrito Escolar Unificado de Redlands en 1968. (Cortesía de Paul Aranda)

Las generaciones de familias de Aranda y sus experiencias con discriminación casos ley tribunales, como Mendez v. Westminster y Brown v. Board of Education, son ejemplos de cómo California ha progresado gradualmente en el siglo pasado. 

Read this article in English here: https://laplaza.press/2019/11/27/museum-and-memories-educate-about-school-segregation-against-mexican-americans/

Museum and memories educate about school segregation against Mexican Americans

By MIA ARANDA

Today, many Redlands High School alumni remember a time when racial discrimination was more common. RHS alumni Paul Aranda, class of ‘67, reflects on his experiences as well as from his family as they grew up in Redlands as Mexican Americans. 

Aranda’s family has lived in Redlands for generations, beginning from the early 1900s. Living in Southern California as Mexican Americans, Aranda has his fair share of stories that clearly display how discrimination occurred in this community. 

In the 1930s and 40s, educational systems enforced segregation between Mexican Americans and whites in California. Cities with only one high school, such as Redlands, were mixed, but discrimination proceeded. 

Aranda recalls when his great-uncle Cruz had a racial slur, “Spick and Spanish,” printed in his RHS yearbook from 1942. 

“On his picture on the yearbook, like in the senior picture, they had his picture and they called him ‘Spick and Spanish,’” Aranda said. “‘Spick’ was a derogatory name for Mexicans. My uncle Jerry, you know what they called him? The orange picker. On your high school yearbook graduation photo, they put ‘The Orange Picker.’”

Aranda’s great-uncle, Cruz Coyazo, RHS class of ‘42, was given the nickname, “Spick and Spanish,” typed under his name in his senior year portrait. “They had his picture and they called him ‘Spick and Spanish.’ ‘Spick’ was a derogatory name for Mexicans. My uncle Jerry, you know what they called him? The orange picker. On your high school yearbook graduation photo, they put ‘The Orange Picker,’” said Aranda. (Courtesy of Paul Aranda) 

At the Museum of Tolerance in Los Angeles, similar stories are told behind a glass window in an exhibit titled “Para Todos Los Niños: Fighting Segregation in California.” The display informs museum-goers about the background and aftermath regarding the 1947 Mendez v. Westminster court decision which addressed segregation of Mexican American children in California. 

In this case, two Mexican families, both related, requested to attend a white school, but only one family was admitted due to their lighter skin color despite their Mexican descent. In 1946, Mexican American fathers Thomas Estrada, William Guzman, Gonzalo Mendez, Frank Palomino and Lorenzo Ramirez then took four Los Angeles school districts to court claiming that their children were victims of discrimination. This was because it was compulsory for Mexican children to attend schools specifically without whites. 

The exhibit, «For all the Children» at the Museum of Tolerance tells the story of the Westminster v. Mendez case through photos, text, and video. (ETHAN DEWRI/ La Plaza Photo)

Judge McCormick declared that “A paramount requisite in the American system of public education is social equality. It must be open to all children by unified school association regardless of lineage,” which only applied to children of Mexican ancestry in California. 

However, the school districts disagreed with the judge’s decision and decided to take the case to the U.S. Court of Appeals in which they affirmed Judge McCormick’s ruling. 

Two months later, California Governor Earl Warren signed a bill ending segregation in schools in California. 

Eight years later, in 1954, the U.S. Supreme Court ruled that racial segregation in public schools was unconstitutional through the Brown v. Board of Education court case. Attorney Thurgood Marshall, who eventually became the first African American Supreme Court justice, used some of the evidence and reasoning from Mendez v. Westminster to help him win the Brown case. Despite this proclamation ending segregation in U.S. schools, racial discrimination and prejudice continued to exist.

Paul Aranda, Redlands High School class of ‘67, holds up Maria Fleming’s “A Place at the Table: Struggles for Equality in America” book featuring the Mendez v. Westminster court case. (MIA ARANDA/ La Plaza photo)

Aranda remembers segregation as a child in Redlands. “In the 50s, the Redlands park had a swimming pool and it was basically whites only. If you were a person of color, they wouldn’t let you into the pool,” Aranda said. “They took away the pool now. In some families, especially in Latino or Mexican families, you might have a family of five with two whites kids and three dark kids. They would let the white kids in, but they wouldn’t let the others in. That’s the way it used to be.”

The following decade in the 1960s, Aranda remembers discrimination continued. “In high school, when I was growing up, there was still racial discrimination,” Aranda said. “They would call us dirty Mexicans, beaner; they called us all kinds of names, not everybody, just some of the real racist people.”

Aranda looks back on jokes he used to have with his friends in junior high regarding the teenagers that could attend junior high and be 16 or 17 due to a policy in the educational system where if one didn’t speak English, they would be held back until they could. Aranda said, “So, there was no English as a second language, none of that stuff. You had to learn it, just like my mom, to speak English and the educational system in Redlands was the best because most people, like my mom’s generation and mine, most people spoke English very well, but when you go to Colton or East LA or whatever, they speak with an accent or they speak very poor English. Because why? They were still speaking Spanish at home and the teachers at those schools really didn’t teach.”

Today, schools are much more diverse with students from various backgrounds. Before the 1960s, students of color, such as Mexican Americans and African Americans, had to succumb to lower standards of education in comparison to the finer schooling that whites were granted, merely due to their darker skin colors which deemed them as inferior. 

Times had changed between when Aranda had played baseball compared to his grandparents. “Sports was a way to equalize because it was white and brown, so we played together,” said Aranda. His grandpa and uncles, however, played in a Mexican baseball league in Colton. “They formed their own church leagues so they could play each other but they could never play a white team,” Aranda said. “Like the YMCA, it was white, so a Mexican could never go to the YMCA, so they had their own league for softball. My grandpa was a manager in the hardball leagues and they had their own bands and they had their own schools.”

Despite enduring forms of discrimination, Aranda is proud of the accomplishments that his father achieved. Aranda’s father, Salvador Aranda, received the Bronze Star Medal with Oak Leaf Cluster and the Purple Heart from Fort MacArthur in San Pedro because of his heroic service in a World War II military operation on Nov. 14, 1944. In addition, Salvador became the first Mexican American to be appointed to the Redlands Unified School District’s board of trustees in 1968, after former president Donald Beckord had resigned. 

Aranda’s father, Salvador Aranda, received awards for his heroic service in World War Ⅱ in 1944 and became the first Mexican American to be appointed to the Redlands Unified School District’s board of trustees in 1968. (Courtesy of Paul Aranda)

Aranda’s generations of family and their experiences with discrimination and court cases, like the Mendez v. Westminster and Brown v. Board of Education, are examples of how California has gradually progressed in the past century. 

Lea este artículo en español aquí: https://laplaza.press/2019/11/27/museo-y-recuerdos-educan-sobre-la-segregacion-escolar-contra-los-mexicoamericanos/

Placita Olvera celebra el Día de los Muertos

Por KELLY JOHNSTON, NAYELLI BERMUDEZ y GAEL PEREZ

Papel picado colorido adornado con calaveras cruzó el cielo de la Placita Olvera mientras cientas de personas vinieron a visitar la placita lleno de cultura en medio de las preparaciones para Día de los Muertos. Entre estos cientos de personas, la publicación de La Plaza se unió con ellos cuando participaron en un discurso el 30 de Octubre. Rodeado por innumerables calaveras decorativas y cuidadosamente compuesto altares, era claro que ya casi era tiempo para celebrar Día de los Muertos. 

En todo el mundo, personas de herencia mexicana celebran el Día de Muertos para honrar a los muertos en su familia.

El Día de los Muertos se originó con los Aztecas hace más de 3.000 años. Creían que para que los muertos lleguen a su lugar de descanso final, necesitaban ayuda de los vivos. Entonces, los vivos proporcionarán a sus seres queridos muertos con comida y ropa para ayudarlos en su viaje. Esta práctica histórica inspiró las tradiciones modernas del Día de los Muertos.

La Placita Olvera en Los Ángeles, California, entre muchas otras comunidades, celebra el Día de los Muertos con vendedores ambulantes, pintura de caras, música y altares. Las tradiciones típicas incluyen la construcción de altares con múltiples capas, incluidas las fotos de la persona, sus comidas favoritas y sus favoritos del día a día.

Los altares son especialmente importantes para la celebración. Se construyen para que los seres queridos del pasado puedan visitar a sus familiares y amigos. (NAYELLI BERMUDEZ y KELLY JOHNSTON / La Plaza Photos)

Pintora de la Placita Olvera, Carolina Sánchez, dijo, “Para celebrar el Día de los Muertos, hacemos altares para las personas de la familia que han muerto; los altares son un símbolo para que puedan visitarnos ese día.»

Sánchez ayudó a su comunidad a honrar el Día de Muertos a través de «pintar calaveras de azúcar, que es una celebración … con maquillaje y flores.» (Nayelli Bermudez / La Plaza Photos)

La vendedora mexicana Tina Madrid preparó «los altares para celebrar [sus] seres queridos anteriores.» Ella dijo, «Siempre estamos ocupados en este tiempo del año.» (ETHAN DEWRI / La Plaza Photos)

Además de construir los altares, las familias se mantuvieron ocupadas preparando las comidas favoritas de sus seres queridos como ofrendas para darles la bienvenida a casa. La comida preparada variaba de persona a persona, pero las comidas comunes incluían pan de muerto, calabazas en dulce y calaveras de azúcar.

Pan de Muerto, específicamente, es una de las comidas más importantes colocadas en el altar, ya que simboliza el alma de los muertos.

La vendedora de la empresa familiar Myrosa Enterprises en la Placita Olvera, Rosa Mariscal dijo, «Tenemos muchos productos durante todo el año, pero las calaveras de azúcar están hechas específicamente para el Día de los Muertos.» (ETHAN DEWRI / La Plaza Photos)

La Placita Olvera también celebró el Día de los Muertos a través de pinturas faciales, decoraciones y festivales que incluyen música, baile, comida y juegos.

Personas de todo el mundo celebran el Día de los Muertos para honrar a los muertos de sus familias. Aunque la celebración solo dura dos días, no hay duda de que deja un impacto inolvidable a medida que las personas celebran a sus seres queridos pasados. En un mundo creciendo en globalización, está claro que la Placita Olvera continúa valorando la tradición y la cultura mexicana.

Para celebrar aún más con la Placita Olvera, únete con ellos mientras organizan las Posadas anuales del 16 al 24 de diciembre. Piñatas, champurrado y canciones tradicionales seguramente estarán presentes.

Read in English here: https://laplaza.press/2019/11/19/olvera-street-celebrates-the-day-of-the-dead/

Olvera Street celebrates the Day of the Dead

By KELLY JOHNSTON, NAYELLI BERMUDEZ and GAEL PEREZ

Colorful papel picado adorned with skulls crisscrossed the Olvera Street sky as hundreds of people came to visit the culturally rich street amidst preparations for the Day of the Dead. Among these hundreds of people, the La Plaza News publication joined them to take a field trip on Oct. 30. Surrounded by countless decorative skulls and carefully composed altars, it was clear that it was almost time to celebrate the Day of the Dead.

All around the world, people of Mexican heritage celebrate the Day of the Dead in order to honor the dead in their family.

The Day of the Dead originated with the Aztecs more than 3,000 years ago. They believed that in order for the dead to reach their final resting place, they needed help from the living. Therefore, the living would provide their dead loved ones with food and clothing to aid them in their trip. This historic practice inspired the modern traditions of the Day of the Dead.

Olvera Street in Los Angeles, California, among many other communities, celebrate the Day of the Dead with street vendors, face painting, music and altars. Typical traditions include building altars with multiple layers, including the person’s pictures, favorite foods and day-to-day favorites.

The altars are especially important to the celebration. They are assembled so that past loved ones can come to visit their families and friends. (NAYELLI BERMUDEZ and KELLY JOHNSTON / La Plaza Photos)

Olvera Street face painter Carolina Sanchez said, “To celebrate the Day of the Dead, we make altars for the people in the family who have died; the altars are a symbol so they can visit us that day.”

Sanchez helped her community honor the Day of the Dead through “face painting sugar skulls, which is a celebration…with makeup and flowers.” (NAYELLI BERMUDEZ / La Plaza Photos)

Mexican vendor Tina Madrid prepared “the altars to celebrate [her] past loved ones.” She said, “This is always busy this time of year.” (ETHAN DEWRI / La Plaza Photos)

In addition to building the altars, the families kept busy setting up their loved one’s favorite foods as offerings to welcome them home. The food prepared varied from person to person, but common foods included Pan de Muertos, candied pumpkins and sugar skulls.

Pan de Muertos, specifically, is one of the most significant foods placed on the altar as it symbolizes the soul of the dead.

Vendor of the family-owned business Myrosa Enterprises on Olvera Street, Rosa Mariscal said, “We have many products throughout the whole year but the sugar skulls are made specifically for Day of the Dead.” (ETHAN DEWRI / La Plaza Photos)

Olvera Street also celebrated the Day of the Dead through face painting, decorations and festivals that include music, dancing, food and games.

People across the globe celebrate the Day of the Dead to honor the dead of their families. Although the celebration only lasts a mere two days, there is no doubt that it leaves a lasting impact as people celebrate their past loved ones. In a growing globalized world, it is clear that Olvera Street continues to value tradition and Mexican culture.

To further celebrate with Olvera Street, join them as they host the annual Posadas from Dec. 16-24. Piñatas, champurrado and traditional songs are sure to be present.

Lea este artículo en español aquí: https://laplaza.press/2019/11/19/placita-olvera-celebra-el-dia-de-los-muertos/

El chocoflán le da sabor a las tradiciones familiares

Por VANESA RUIZ

En nuestra familia, el chocoflán viene de muchas generaciones atrás y es un postre que nunca falta en las mesas de la familia mexicana tal como el pastel de tres leches.

Preparar el postre es una manera de tener a la familia unida. Por muchas generaciones se ha preparado en mi familia. Todo empezó con la bisabuela de mi mamá. Ella lo preparaba y es algo que ella quería que se siguiera pasando durante las próximas generaciones de nuestra familia. Así que mi abuelita lo prepara, mis tias, primas, y ahora yo lo preparo cuando hacemos una reunión familiar.

Muchas de nuestras familias viven en México.

La poca familia que tenemos aquí hacemos esto para juntarnos una vez al mes. Es algo muy bonito hacer estas reuniones porque así estamos más comunicados, al igual que no es difícil de preparar hasta puede ser preparado en familia.

La piñata nunca hace falta en las fiestas y es una manera en la cual las familias se sienten unidas. Los niños y los adultos pasan momentos bonitos así ellos reciben dulces, mientras los papás platican.

El chocoflán igual se puede vender como un negocio. En mi familia se pone el negocio los fines de semana en la cual vendemos comida mexicana es algo apasionado, y el Chocoflan es el postre perfecto.

En las familias mexicanas la comida, postres siempre serán tradicional al igual que las piñatas. Espero que nuestras historias inspiran a que esta tradición de los postres sigan y que lo quieran intentar con sus familias para una reunión familiar.

(VANESA RUIZ y LIZBETH BETANCOURT/ La Plaza Foto)

Read it in English here: https://laplaza.press/2019/11/08/chocoflan-adds-flavor-to-family-traditions/

Chocoflan adds flavor to family traditions

By VANESA RUIZ

The chocoflan comes from many generations before us. Chocoflan is a traditional dessert that always ends up on the Mexican family table, much like pastel de tres leches.

This dessert has kept families united for generations. The great-grandmother of my mother used to make this dessert, as this is one thing that she wanted to be passed on through generations of my family. My grandma makes it, aunts, cousins and I now prepare this at my family reunions.

Most of our families live in Mexico, so we make this dessert to bring the family we have here together. It is special to have a family reunion, because it maintains better communication. This dessert is very easy to prepare, and it can even be done as a family.

Chocoflan can also be sold, and in my family, we meet up on the weekends to sell Mexican food. Chocoflan is the perfect dessert.

La pinata is also a part of a traditional party, as this is a way that the family can feel united. The kids and grown-ups alike have grand moments as a result of the pinata since the kids get candy while the parents chat to the side.

In Mexican families, desserts and pinatas are consistently traditional. I hope that our stories inspire you to attempt to reunite with your family through desserts or other traditions.

(VANESA RUIZ and LIZBETH BETANCOURT/ La Plaza Photo)

Lea este artículo en español aquí: https://laplaza.press/2019/11/08/el-chocoflan-le-da-sabor-a-las-tradiciones-familiares/

La evolución de la música en Latinoamérica: Los 80s

Por GAEL PÉREZ

No hay duda que como los tiempos, la música en latinoamérica ha cambiado mucho en los pasados 40 años. Desde los 80s con baladas románticas, hasta el día de hoy con reggaeton y rap latino, la música en latinoamérica sigue cambiando en estilo y popularidad. Aquí está una visión a los 80s.

Para empezar, en los 80s, el amor fue un poco más conservador. Como resultado, las baladas que dominaron los 80s tuvieron mucha popularidad porque con estas canciones, la gente podía expresar el amor que antes no podía.

Las baladas vinieron de muchos orígenes, pero algunos ejemplos populares son: “Hasta Que Te Conocí” por Juan Gabriel, cantante Mexicano y sin duda el rey de las baladas en los 80s y los años que seguían, que también escribió otras baladas famosas como la canción “Así Fue” que fue cantada por la española Isabel Pantoja. Otro ejemplo es un álbum completamente lleno de baladas, titulado “Las Baladas” por Hombres G, un grupo español, con éxitos como “Te quiero,” que habla de cuánto amor sin fin uno siente cuando está enamorado.

Las baladas de estos años también incorporaron otros elementos en las canciones. Por ejemplo, la gran cantante argentina Amanda Miguel trae su voz poderosa con guitarra para traer un elemento de rock a sus canciones románticas. Algunas canciones populares de ella incluyen: “Él Me Mintió” y “Así No Te Amará Jamás.” 

Un elemento de pop y mariachi también vinieron con las baladas. La cantante mexicana Ana Gabriel trajo canciones como “Simplemente Amigos” y “Quién Como Tú” que tienen las letras y sentido de una canción de amor, pero también contienen ese elemento que sientes cuando escuchas el pop. 

Para el elemento de mariachi, la cantante española Rocío Dúrcal tiene baladas que tuvieron mucho éxito como “Amor Eterno” y “ La Gata Bajo La Lluvia.” Estas canciones hablan de amor pero todavía escuchamos esas trompetas y violines que dan el sonido de mariachi.

Aún hay miles de canciones de los 80s; esto es una visión a las baladas que dominaron el periodo. Los artistas que cantan estas canciones interactuaron mucho y como resultado había un gran mixto de baladas y estilos diferentes como entre Juan Gabriel, Ana Gabriel y Roció Dúrcal. 

Hoy la definición de una balada y su sentido ha cambiado mucho, pero siempre es un placer ver hacia atrás y escuchar estas canciones una vez más.

Read this article in English here: https://laplaza.press/2019/09/16/the-evolution-of-latin-american-music:-the-80s/