Galería

Podcast School Talks, ep.1: Hablando con una maestra de Orangewood sobre el 11 de septiembre

Presentado por MIA MEDINA y ZNIA SEWARD

Transcripción

ZNIA SEWARD: Hola, soy Znia.

MIA MEDINA: Esta es Mía. 

SEWARD: Estamos en conversaciones escolares con Orangewood High School y entrevistamos a la Sra. Sachs sobre el 11 de septiembre y cómo se sintió al respecto. Disfrutar. 

MEDINA: Bien, entonces solo le haremos algunas preguntas sobre el 11 de septiembre. Así que la primera es ¿Qué sentiste en ese momento cuando te enteraste de que los aviones se estrellaron? 

SEWARD: Mientras lo estabas viendo.

STEPHANIE SACHS: Incredulidad y horror.

Pausa 

SEWARD: Y si explica que todo se movía rápido o lento, ¿se sintió como si fuera real? 

SACHS: Era surrealista, nada de eso había sucedido nunca y la historia y realmente la gente no podía creer lo que estaba viendo.

MEDINA: Bueno y nuestra próxima pregunta es: ¿En ese momento qué estabas haciendo entonces?

SACHS: Me estaba preparando, toda mi familia se estaba preparando. Todos mis hijos tenían que ir a la escuela, así que estábamos mirando. Teníamos un canal de noticias y mi única hija gritó: «Mamá, ven a ver esto», y luego nos quedamos allí parados mirando.

MEDINA: Bueno, entonces, desde el 11 de septiembre, ¿hay algunas cosas de ese día que se han quedado contigo para siempre o algo así? 

SACHS: Ver los edificios en Nueva York derrumbarse donde yo había estado; verlos convertirse en polvo y ver los escombros. Nunca olvidaré la mirada en los rostros de las personas, ya que estaban cubiertos de solo sut. 

de todas las cenizas.

MÍA: Sí.

SACHS: Nunca olvides eso. 

MIA: ¿Fue traumatizante simplemente sentarse allí y ver cómo sucedía todo y no tenía forma de hacer nada en ese momento?

SACHS: Absolutamente. Por un lado, no sabíamos lo que estaba pasando. El primer avión chocó; pensamos que era un accidente. Oh Dios mío. ¿Qué pasó para que un avión pudiera desviarse tanto de su rumbo? Y luego, cuando se golpeó el segundo edificio, nos dimos cuenta de que fue intencional y luego escuchamos que había otro avión en Pensilvania y otro avión en Washington, DC.

SEWARD: ¿Conocía a alguien afectado por este traumatizante evento?

SACHS: No conocía personalmente a nadie que estuviera allí ese día. Definitivamente la vida ha cambiado para los que recordamos hace 20 años. 

SEWARD: ¿Sientes que el evento podría haberse evitado de alguna manera? 

SACHS: No. No en ese momento porque nuestro país está abierto a todas las personas de todo el mundo, ¿verdad? Así que no sospechábamos que alguien nos odiara tanto como para intentar hacer algo tan horrible como eso. 

SEWARD: ¿Usted, cuando digo prevenible, me refiero a tanto prevenible como antes del avión cuando el avión está siendo secuestrado? ¿Cree que el capitán o cualquier otra persona podría haber llamado a alguien en el edificio? podría haber evacuado de antemano? 

SACHS: Ya sabes, no. Porque la gente simplemente no sabía lo que estaba pasando ahora en Pensilvania cuando las personas a bordo de ese avión se dieron cuenta de eso. Ese avión en realidad, creen, se dirigía a un objetivo en Washington, DC, que en realidad lo derribaron. Sacrificaron sus propias vidas para tratar de asaltar la cabina para evitar que volaran hacia otro edificio, así que tomaron medidas, pero en lo que respecta a los edificios, las naciones unidas, esas torres gemelas eran enormes. Quiero decir, ya sabes, lo que hicieron fue golpear justo en el medio, justo donde sabían que los rayos podrían derretirse, lo que provocaría que todo se derrumbara. Es realmente asombroso, no asombroso, quiero decir horrible, cómo ese día cambió y no hubo como ahora,

SEWARD: Después de los efectos del 11 de septiembre, ¿siente que la gente de los Estados Unidos, en general, en todo el mundo, según sus puntos de vista, conoce a este tipo de personas y cómo asociaron toda esta raza específica con todo el terrorismo? sientes que, eso fue mucho de, cómo digo esto, como una respuesta de tipo huida o lucha a todo? ¿Por los eventos traumáticos que ocurrieron, o sientes que la gente estaba siendo cruel?

SACHS: Todo el mundo quería una salida para algo. Todos querían poder culpar a alguien y, por supuesto, está mal identificar a un determinado grupo de personas. Hay personas buenas y malas en todas las personas del mundo, pero creo que fue más fácil para las personas superar el dolor y la conmoción de lo que sucedió enfocarse en ciertos grupos de personas.  

SEWARD: ¿Personalmente, siente que ha visto a alguien de manera diferente o ha visto cualquier tipo de cosa de manera diferente: aviones, bomberos o personas en general? 

SACHS: Creo que los primeros en responder se volvieron más reconocidos como héroes, y era muy obvio que arriesgaban sus vidas. Muchos de ellos murieron. Los que no morían en ese momento a menudo sufrían un tremendo daño respiratorio. 

SEWARD: Causa del incendio. 

Sra. Sachs: Debido a la respiración, no sabíamos que todos los químicos que estaban en la composición del edificio sabían que estaban sujetos a la respiración. Personalmente, es difícil cosificar a ciertas personas. Me criaron que con todo el mundo no miras raza, religión, credo.   

SEWARD: Las personas son personas. 

SACHS: Las personas son personas, así que tuve la suerte de que me criaran de esa manera. 

SEWARD: Si pudiera decirle a nuestra generación una cosa de alguna manera en el futuro, mirar las señales o tomar medidas sobre cualquier cosa que sepa, ¿qué nos diría, o incluso información general que esta generación debería saber, qué nos diría?

SACHS: Ser consciente. Al igual que decimos: «Si ves algo, di algo», creo que se aplica en todas partes. Sabes, mirando hacia atrás, ¿por qué esas personas estaban tomando lecciones de avión? Ya sabes, pero es que tienes que ser consciente de todo lo que te rodea. No puedes simplemente asumir algo. Solo sé consciente y, ya sabes, eso no significa ser crítico. Simplemente significa ser consciente. Sé consciente y no tengas miedo. 

SEWARD: ¿Sientes que alguno de estos que conoces, sospechosos específicos y personas involucradas en esto, crees que sus familias están traumatizadas o sabes si se sienten más como marginados o algo así por algo que hicieron sus familiares? 

SACHS: Probablemente, pero si estamos hablando de lo que está sucediendo en este momento, uno de los autores intelectuales del 11 de septiembre está siendo juzgado en este momento en Guantánamo, los demás murieron, la mayoría de las otras personas murieron y en la cultura en la que viven probablemente la celebraron porque superaron la idea de que consideraban a los Estados Unidos malvados. 

SEWARD: ¿Y cómo se siente nosotros, como personas de los Estados Unidos, y sabe cómo se siente que podemos hacer que estos otros países, todos incluidos, se sientan más cómodos con la idea de que somos como ellos? Sabes, no somos demasiado, la mayoría de nosotros no lo somos, tan privilegiados. La mayoría de nosotros tenemos nuestras propias luchas y problemas. Entonces, ¿cómo cree que nosotros, como esta generación y las generaciones futuras e incluso las generaciones pasadas, podríamos cambiar la forma en que reaccionamos y tratamos a estos otros países?

SACHS: Ya sabes, al darnos cuenta de que no somos ni mejores ni peores. Estados Unidos tiene algunas cosas de las que no deberían estar orgullosos a lo largo de los años. La esclavitud era una cosa, ¿verdad? ¿Cómo podríamos haber pensado que era correcto tratar a las personas como objetos? Y ha habido otras cosas. Entonces, si aceptamos eso, podríamos tener ciertas cosas que podemos compartir y dar a otros países que los ayudarían. Nosotros también tenemos que creer que ellos también pueden compartir y mejorar nuestro país. 

Otro silencio aleatorio 

SEWARD: Um y también con los eventos que están ocurriendo en esa área, ahora ¿cómo crees que esto también se puede prevenir? Si pudieran tomar medidas, ¿qué podemos hacer como personas para prepararnos para lo peor? 

SACHS: No puedes, realmente no puedes. Una vez más, solo sé consciente de las cosas que suceden a tu alrededor. Ya sabes, cuando hablamos de preparación para terremotos aquí en California, está bien, podemos tener la comida y el agua y las mantas, las baterías, todas esas cosas. 

SEWARD: Pero nunca nada te prepara para perder cosas. Para perder todo lo que tienes.  

SACHS: Y no puedes vivir con miedo todos los días, así que puedes prepararte lo mejor que puedas.  

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s